Hace unos días: un día neblinoso // Vor ein paar Tagen: ein nebliger Tag
Mirada desde el balcón //Blick vom Balkon aus
español
Con este tiempo que esta haciendo, no
me sirven mucho las botas forradas – aunque calientan bien, se
mojan con los charcos. Por eso me he comprado botas de lluvia, para
pder salir a la calle sin preocuparme de que se me mojen los pies y
poder pasear por la orilla el rio. Parece que toda la semana siguiente estaremos con temperaturas por encima de 0... o sea que nada de
nieve...
deutsch
Ahora con las botas de lluvia puedo
gozar de los paseos y caminar por los charcos – como cuando era una
niña pequeña.//
Jetzt mit den Gummistiefeln kann ich die Spaziergänge genießen
und durch die Pfützen laufen – wie früher, als ich ein kleines
Mädchen war.
contrastes // Kontraste
español
Y mientras paseaba hoy por la orilla
del río – sale derepente el sol!‼ Para entender mi alegría,
hay que saber, que deste que he llegado a Voronezh, no he visto el
sol. Y hoy – por fin! Un poquito de cielo azul, unos rayos calidos,
… unos segundos que me quedo parada, con el sol en la cara...
deutsch
Und während ich heute entlang des Flusses spaziert bin – kommt auf einmal die Sonne raus!‼ Um meine Freude zu verstehen muss man wissen, dass ich, seit ich in Voronezh angekommen bin, die Sonne nicht gesehen habe. Und heute – endlich! Ein wenig blauer Himmel, ein paar warme Strahlen, … ein paar Sekunden bleibe ich stehen, mit der Sonne im Gesicht...
Un verdadero paseo de domingo // ein richtiger Sonntagsspaziergang
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen