español
Con amigos de Ufa hicimos una excursión a los Montes Urales, mejor dicho, a la montaña Ieremel. El viaje hacia alla duro 5 horas en coche, que no es mucho para las distancias en Rusia, y ahi al pie del la montaña pasamos un fin de semana.
deutsch
Mit Freunden aus Ufa machten wir einen Ausflug in den Ural, besser gesagt, auf dem Berg Ieremel. Die Fahrt dorthin dauerte 5 Stunden mit dem Auto, was nicht sehr viel ist für die Entfernungen in Russland, und dort, am Fuße des Berges verbrachten wir ein Wochenende.
De camino a la montaña // Unterwegs zu den Bergen
nuestra casita donde dormimos 2 noches //
español
Claro que no nos quedamos al pie de la montaña. Habiamos venido para subir hasta el pico de montaña. Al día sigiente por la mañana emprendimos la subida.
deutsch
Natürlich waren wir nicht gekommen, um am Fuße des Berges zu bleiben. Wir wollten die Bergspitze erklimmen. Am nächsten Tag, begannen wir morgens den Berg hinaufzusteigen.
el pueblo // das Dorf
mucha nieve // sehr viel Schnee
todo queda blanco y encantador // alles ist weiß und bezaubernd
una pausa para tomar té // Teepause
subiendo, los arboles se hacen mas pequeños //
während wir hochsteigen, werden die Bäume kleiner
El cielo estaba cubierto de nubes y no pudimos ver nada, ni subir
hasta el pico de la montaña. Pero fue una exursion muy impresionante.
//
Der Himmel war mit Wolken bedeckt und wir konnten nichts sehen, noch die Bergspitze erklimmen. Aber es war ein sehr beindruckender Ausflug.
los arbolitos estan cubiertos de nieve y hielo // die Bäumchen sind mit Eis und Schnee bedeckt
y hace mucho viento // und es ist sehr windig
esa pinta tenía yo :) // so sah ich aus :)
Recien al día siquiente podimos ver el pico de la montaña al irnos. //
Erst am nächsten Tag konnten wir beim Wegfahren die Bergspitze sehen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen